Iran has come under fresh scrutiny after discrepancies emerged between the Farsi and English versions of its proposed ceasefire framework, with a key clause on nuclear policy appearing to have been omitted in translation.
At the centre of the controversy is a 10-point plan put forward by Tehran outlining conditions for de-escalation. While the English version shared with international media made no explicit reference to uranium enrichment, the Farsi text reportedly includes a demand for the "acceptance of enrichment" - a phrase that signals Iran's insistence on continuing its nuclear programme.
The omission has raised questions among diplomats and analysts about whether Iran is presenting different messages to domestic and international audiences. The issue gained further attention after US President Donald Trump dismissed the proposal as "fraudulent", reiterating his long-standing position that Iran's nuclear ambitions should be fully dismantled.
The differing versions add a new layer of complexity to already fragile negotiations, with Western powers wary of any ambiguity around enrichment - a core sticking point in years of nuclear diplomacy.
Iran's 10 key demands
According to officials familiar with the proposal, Iran's ceasefire plan includes the following conditions:
- An end to any further US military action against Iran
- Full Iranian control over the Strait of Hormuz, a vital global oil transit route
- Formal recognition of Iran's right to enrich uranium
- Removal of all primary US sanctions
- An end to secondary sanctions on countries trading with Iran
- Cancellation of UN Security Council resolutions targeting Iran
- Scrapping resolutions by the International Atomic Energy Agency Board of Governors
- Compensation for damage caused by recent hostilities
- Withdrawal of US forces from the wider region
- A complete halt to fighting across multiple fronts, including Lebanon

